|
|
Zničilas vechno, mé srdce znič
Vybral, přeloil a úvod napsal Josef Prokop
Antologie okcitánské milostné poezie 16. a 17. století představuje několik desítek nejzdařilejích skladeb básníků ...
|
|
|
Zlé laně odcházejí k ránu (2.vydání)
Jan Skácel
Výbor Zlé laně odcházejí k ránu přináí do edice Mocca poezii osobitého autora, pokračovatele moderní české lyriky Jana Skácela. Je to ...
|
|
|
Zlá je naděje (Z Alkoholů)
Guillaume Apollinaire
Básnická sbírka Gillauma Apollinaira Alkoholy (1913) se stala mezníkem ve vývoji francouzské poezie a vytyčila cestu modernímu umění, které ...
|
|
|
Ze země pana Nikoho
Dva středoevroptí básníci tváří v tvář totalitě
Zbigniew Herbert / Jan Zahradníček
Zbigniewa Herberta a Jana Zahradníčka přes vechny myslitelné rozdíly spojuje přímo ...
|
|
|
Veřejná sbírka
Tereza Jeátková
Po dvou vydaných sbírkách Oblásky (2008) a Intimyty (2011) se Tereza Jeátková vrací s poezií z let 2012-2023, pohrává si s hranicí mezi intimním ...
|
|
|
Venui dát hlavu do dlaní
Jaroslav Seifert
Výsostný lyrik, nositel Nobelovy ceny Jaroslav Seifert je asi nejznámějím českým poetou. Vytvořil si vlastní styl, jeho středobodem byl Eros a ...
|
|
|
Váeň, co do rána zchladne
Frantiek Gellner
Provokativní básník, prozaik a výtvarník idovského původu Frantiek Gellner bývá označován za anarchistu, bohéma a buřiče. Hlavní osou jeho verů ...
|
|
|
Tygře, tygře
William Blake
Vere Williama Blakea jsou ivé dnes stejně jako v 18. století. V Americe se William Blake stal kmotrem Beat Generation, v Čechách ho obdivoval Julius Zeyer i Josef ...
|
|
|
Třináctý měsíc
Erich Kästner
První český překlad sbírky Třináct měsíců získal první místo v Překladatelské soutěi Jiřího Levého 2001, v rozhlase je interpretoval Miroslav Kovářík a zhudebnil ...
|
|